What is WYnet?
WYnet is a community of students and young people committed to fulfilling Vision 2025…NOW! WYnet is a place to connect with others who share the same vision and passion for reaching all the nations with God’s Word in their heart language. Through WYnet, this generation can plan and work together toward “making disciples of all nations” (Mt. 28:19) through Bible Translation.

How do I join WYnet?
Fill out the online application and submit it. We will review your application and let you know if you qualify to be a WYnet member.

How can I qualify to be a member of WYnet?
WYnet members are students and young people who love God, love His Word and are passionate about getting God’s Word into every language by 2025 (Vision 2025). Not all WYnet members want to be Bible translators…or even missionaries, but they all want to be part of the TEAM!

What if I’m not a student or a young person?
Are you an adult?
A youth worker?
A parent?
You can lead and mentor young people in WYnet. Are you involved in student programs or leading young people in your church or home? Perhaps you’re looking for connections to information about missions. Get involved in WYnet. We’ll help you connect with the next generation.

What if there’s not a WYnet in my country?
You have a couple of options: you can start one (check out the section on “Start a WYnet”), or you can fill out the application. We’ll connect you with your closest WYnet.

What is Vision 2025?
Vision 2025 affirms that there will be a Bible translation in progress in every language that needs it by 2025.

What’s so great about Vision 2025?
Jesus was serious when he gave the command to make disciples of all nations. “All nations” literally means “every ethnic group.” Ethnic groups are identified by a diverse culture and language. If every “nation” is to have the opportunity to be a disciple, then every “nation” needs to hear about Jesus in a language they can understand. Unfortunately, God’s Word is not available in every language. Here’s the breakdown of how many language groups don’t have God’s Word (click to http://www.wycliffe.org/wbt-usa/trangoal.htm). Vision 2025 accelerates the rate of translation so this generation, from all around the world, can be an important part of the process. Vision 2025 compels us to trust God for the impossible while finding new, creative ways to speed Bible Translation. Representatives from “every tribe, tongue and nation” (Revelation 7:9) worshipping Him will bring Him glory. Isn’t that great?

Why is WYnet focused on Vision 2025?
If Vision 2025 is going to happen, who’s going to do it? It will be our generation that will see the completion of Vision 2025! Consider your age in 2025…see what I mean? WYnet is serious about raising up our generation to accomplish Vision 2025.

How can I get my church involved in Vision 2025?
Great question! The Great Commission (Mt. 28:19-20) was not given to mission agencies like Wycliffe, it was given to each of us…the Body of Christ. The church must take this seriously. Getting your church involved will require prayer. Approach the leaders of your missions committee or others who are responsible for outreach in your church, and share with them your burden for reaching people without the Bible in their language. Be prepared because you may be called upon to be a part of the planning. One of the greatest ways to get a church involved is to connect the whole church with a people group without the Bible. The church can begin praying for that group and asking God to show them what they can do to help. You can be assured that God answers these prayers because reaching the nations is at the center of God’s heart. Wycliffe has many resources that can help a church identify and reach a Bibleless people group.

My church isn’t interested in missions. If I’m interested in missions, should I change churches?
Changing churches may seem easy, but be careful about taking such a drastic step. God may have placed you in a position to get your whole church involved in missions. Pray before making this decision. God sometimes moves us out of a stagnant situation in order for us to flourish, but He may also keep us in a situation that will ultimately benefit the whole Body of Christ. Read God’s Word for wisdom and heed the counsel of godly men and women in your life.

How do I know if God is calling me into missions?
First of all, we are all called to “make disciples of all nations.” You are definitely called to be a part of that process. The real question is what part do you play in the process? Do you “send” or do you “go?” There are some indicators to be aware of as you ponder this question. Four main sources of wisdom need to be considered when discerning your involvement in missions.
• Pray and wait to sense the Holy Spirit moving in your life.
• Read God’s Word to hear directly from the Lord through His Word.
• Get wise counsel from godly men and women in the Body of Christ.
• Consider the circumstances, gifts and abilities that God has given you.
God will make it clear to you!

I feel called to missions, but I don’t want to wait until I’m older to be involved. What can I do NOW?
JOIN WYNET!! There are other students just like you who want to be involved in missions now. Together you can make an impact! That’s what WYnet is all about. Check out the Web site.

If I don’t want to be a Bible translator, can I still get involved with WYnet?
Absolutely! WYnet is a community of students who are committed to Vision 2025, and it’s going to take more than Bible translators to make it happen! If you love God’s Word, and you think everyone should have God’s Word in their own language so they can really know God, then you should get involved with WYnet!

What if I DON’T want to be a missionary, can I still be involved with WYnet?
Certainly! However, we are all called to make disciples of all nations. Think about this….There are three options when it comes to missions: You can go, you can send, or you can disobey. So, if you have not been called to “go,” then consider how you can “send!” WYnet gives you opportunities to be involved in going and sending!

What kind of education or training do I need to be a Bible Translator?
Most Bible translators have a university degree. It’s ideal if you can major in linguistics, Bible or something that will help the Bible translation process. However, many successful Bible translators have degrees that seem somewhat unrelated (i.e. engineering or math). If you have a good scientific mind, you may do well in Bible Translation! After or during your university training, specific training for work in Bible translation is available through GIAL or SIL for Bible translators.

What kind of education or training do I need to be a missionary with Wycliffe?
Many Wycliffe missionaries have university degrees or technical degrees that are useful to the Bible translation task: accounting, international studies, foreign language, management, finance, art, design, computer science…and hundreds of others! Develop the abilities and gifts that God has given you and find out how you can use them in Bible translation.